我也没见过蔡先生,只知道他是个好男人
无意中在msn加到雪梨子,就聊了几次
第一个感觉他们这对小情侣,就是很特别
雪梨子没称男友别的,就只是蔡先生
羡慕他们这对小恋人
哭有时,笑有时,欢乐有时,悲伤有时
常吵架,所以雪梨子就喜欢叫他蔡先生
久而久之,就改不过来了
先生先生,或许就是老公的意思吧
很久没和雪梨子聊天过
或许她已经忘记有这样一个人,曾经和自己聊天谈心
或许健谈的她,对每个人都可以说说自己的一切
喜欢和她聊天,因为她也喜欢海,喜欢夜晚的宁静
她常去海边,吹吹海风,跟海说一些不开心的
她喜欢在夜里,静静地坐在门边,听虫鸣,享受一个人的宁静
我也喜欢海,喜欢夜里的宁静
Vincent是一首很棒的歌,悠悠的旋律,淡淡的歌词
是她给我,这个半陌生朋友最好的礼物
我是那么的陌生,不曾见面
但她好像可以体会我的感受,感觉我的悲伤,感觉我的孤独
保持这样的距离吧,不需要见面,这段距离,我叫它做
一颗雪梨子的距离
Starry starry night
Paint your palette blue and grey
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadow on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
Now i understand
What you try to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they'll listen now
Starry starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in Vincent's eyes of china blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are smoothed beneath the artist's loving hand
Now i understand
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they'll listen now
For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left in sight on that
Starry starry night
You took your life as lovers often do
But i could have told you Vincent
This world was never meant for one as beautiful as you
Starry starry night
Portaits hung in empty halls
Frameless heads on nameles walls
With eyes that watch the world and can't forget
Like the stranger that you've met
The ragged men in ragged cloths
The silver thorn of bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow
Now i think i know
What you tried to say to me
How you suffered for you sanity
How you tried to set them free
They would not listen they're not listening still
Perhaps they never will
No comments:
Post a Comment